Pinned Post 置頂帖

2018 To-do List / 2018 待辦清單

Latest List 最新清單 888 Form80 ppt valorization Iinet simply energy NGO Car driving Previous Lists 舊清單  Email Rosin Smyth  ✓ ...

My Reading List 閲讀清單




wildcat currency
暗黑心理学
six principles that connect our life
Deepak super genes
Master your mind design your destiny
If I could tell you just one thing
Crash course for entrepreneurs
42 rules getting better at getting better
Think small simple ways to reach big goals
The dollar trap
Killing marketing joe pullizi
Cryptocurrency the future of money
Ideas are your only currency
The art of thinking clearly
Simple techniques to gain insights from people and experience
The startup checklist
How to read a person like a book
Innovative investor guide to Bitcoin and beyond

My Cryptopia Portfolio 2018-06-07

chart.png

Executed Transactions

7/06/2018 4:48:00 PM: You deposited 0.10429163 LTC
6/7/2018 9:26:38 AM: Order Filled: You bought 0.00400000 ETH for 0.01999999 LTC
6/7/2018 10:00:23 AM: Order Filled: You bought 700.00000000 DOGE for 0.02179800 LTC
6/7/2018 10:19:23 AM: Order Filled: You bought 11.42184381 XEM for 0.02507963 LTC
6/7/2018 10:53:46 AM: Order Filled: You bought 0.16867193 HXX for 0.01855514 LTC
6/7/2018 12:19:50 PM: Order Filled: You bought 0.27945308 LUX for 0.01863952 LTC

Current Balances

Estimated BTC: 0.00163142 BTC
Estimated BTC (Altcoin only): 0.00163142 BTC
Ethereum(ETH) 0.00400000
Dogecoin(DOGE) 700.00
NewEconomyMovement(XEM) 11.42184381
HexxCoin(HXX) 0.16867193
Luxcoin(LUX) 0.27945308
Litecoin(LTC) 0.00001120
coinjar.png

BitCast - The Daily Bitcoin Forecast Challenge

Ok just put it simply, you post your forecast on the maximum and minimum value of USD/bitcoin for tomorrow or any date in future, I'll compile a list of everyone's forecast according to how close they are to the observed values of that day and provide some statistical analysis.



To kick start, I will make my forecast for 23-March-2018:

Max = USD/btc
Min = USD/btc

Beat PTE!!! ✊

提升 PTE 的策略 { 根據(成果/努力)比 由大到小排列 }
Strategies to beat PTE (Pearson Test of English) in the order of highest (Outcome improvement / effort) ratio to the lowest:


1. 復習機經 Revise previous questions repeatedly.

  PTE 中許多項目的題庫是相對小的,比如 RL、ROP、FIB、和 WFD.




2. 練習模版 Practice on using templates.






3.



RL = Retell Lecture
ROP = Reorder Paragraphs
FIB = Fill In the Blanks
WFD = Write From Dictation




💻 Big Concepts 大概念 💻

Additives to fish ponds:
Benzalkonium Chloride
Calcium Hypochlorite
漂白粉
生石灰 / 熟石灰
bkc : RM450 / 30 L


Business to Business (B-to-B) vs Business to Consumers (B-to-C)


Capsicum is richer in Vitamin C than oranges

Client - Request - Response - Supplier

Conservatives have larger amygdalas and are more reactive to fear.

Facts have half-life.

Farecast (dead x_x )

Fast-mimicking Diet
 (High olive oil, high legumes, high unrefined cereals, high fish, moderate wine, low fruits, low milk, low cheese, low eggs, low meat)

Fiscal fitness ∝ Physical fitness

Flu epidemic forecast (Google)


how to split a cell at the first number in excel

HTML = bone, Javascript = meat, CSS = skin

Nobel Prize Winners have lower percentages of publications where they are the First Author ( i.e. they are nicer people)

Orange cars are less likely to have faulty engines.


Penicillin kills guinea pigs but not humans (in the safety window range).

Randomness influences the accuracy of a sampling poll more than Sample Size

Regression to the mean (what goes up must come down, Francis Galton)

Scientometrics - Price - NUS allocate library books during renovation - Number of Publications in most academic fields grow EXPonentially.

Target predicts pregnancy with high accuracy.


Why do we sleep? Why do we wake up?





[] *eredh- "high"

*eredh- "high" 


Eng arduous
 Latin arduus "high, steep," also figuratively, "difficult, hard to reach,"


Greek ortho-, stem of orthos"straight, true, correct, regular,"

[] *dher- "to hold firmly, support." 🏢💺 ┬┴┬┴┤

 *dher- "to hold firmly, support."  🏢💺 ┬┴┬┴┤



Greek Darius
Old Persian Darayavaus "he who holds firm the good,"


Eng farm "cultivated land (1520s), fixed payment (usually in exchange for taxes collected, etc.), fixed rent," 
Old French ferme "a rent, lease" (13c.), from Medieval Latin firma "fixed payment," 
Latin firmare "to fix, settle, confirm, strengthen," 
firmus



Latin firmus "strong, steadfast, enduring, stable," figuratively "constant, steadfast, trusty, faithful,"

[] *ghredh- "to walk, go"

 *ghredh- "to walk, go"





Latin progressus "a going forward," from past participle of progredi "go forward," from pro"forward" (see pro-) + gradi 

平均 IQ 日漸下滑 大馬華人 何去何從?











整體             : (非專業)l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l(專業)

減去移民後  : (非專業)l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l (專業)







第N代        : (非專業)l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l (專業)

第 N+1代   : (非專業)l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l (專業)

第 N+2代   : (非專業)l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l (專業)

第 N+3代   : (非專業)l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l (專業)





[] *pau- "to cut, strike, stamp"

 *pau- "to cut, strike, stamp"




Eng account "counting; reckoning of money received and paid, detailed statement of funds owed or spent or property held," 
     Old French acont "(financial) account, reckoning, terminal payment," from a "to" (see ad-) + cont "counting, reckoning of money to be paid,"

 Eng count
Old French conter "add up; tell a story," 
Latin computare "to count, sum up, reckon together," = com- + putare "to reckon,"


Latin amputatus, past participle of amputare "to cut off, lop off; cut around, to prune," = *ambhi- "around" + putare "to prune

 Latin reputationem (nominative reputatio) "consideration, a thinking over," noun of action from past participle stem of reputare "reflect upon, reckon, count over," from re- "repeatedly" (see re-) + putare

[] *re- "to reason, count"

 *re- "to reason, count"


 Old French rate "price, value" and directly from Medieval Latin rata (pars) "fixed (amount)," from Latin rata "fixed, settled," fem. past participle of reri "to reckon, think"

[] *ghabh- "to give or receive"

*ghabh- "to give or receive"







Eng due "customary, regular;" mid-14c., "owing, payable," 
     Old French deu, (past participle)
                            devoir "to owe," 
Latin debere "to owe, keep something away from someone" = de- + habere

[] *ndher- "under"

*ndher- "under" 


Latin infernus "lower," 
              infra"below"

Old English under (prep.) 
 Proto-Germanic *under-



[] *uper "over."

*uper "over." 


Old English ofer "beyond, above, upon, in, across, past; on high," 
Proto-Germanic *uberi

[] *reup-, *reub- "to snatch." *reup-, *reub- "to snatch."

 *reup- "to snatch"




Latin ruptura "the breaking (of an arm or leg), fracture," from past participle stem of rumpere "to break,"


"tear apart," c. 1400, probably of North Sea Germanic origin (compare Flemish rippen "strip off roughly," Frisian rippe "to tear, rip") or else from a Scandinavian source (compare Swedish reppa, Danish rippe "to tear, rip"). In either case, from Proto-Germanic *rupjan-



 Latin abruptus "broken off," also "precipitous, steep" (as a cliff), also "disconnected," past participle of abrumpere "break off," from ab "off, away from" (see ab-) + rumpere "to break," 

 Latin disruptionem (nominative disruptio) "a breaking asunder," noun of action from past participle stem of disrumpere "break apart, split, shatter, break to pieces," from dis- "apart" (see dis-) + rumpere 

[] *dheigh- "to form, build" 🏢🏗

 *dheigh- "to form, build."🏢🏗 



Old French figure "shape, body; form of a word; figure of speech; symbol, allegory" 
              Latin figura "a shape, form, figure; quality, kind, style; figure of speech," 

[] *pri- "to love" ♥

*pri- "to love" ♥



Eng friend
Old English freond  
Proto-Germanic *frijand- "lover, friend" 
PIE *priy-ont-, "loving" (present participle)


Old French affraieffreiesfrei "disturbance, fright," 
      esfreer (v.) "to worry, concern, trouble, disturb," 
          Vulgar Latin *exfridare "to take out of peace." = ex + fridare
                       Frankish *frithu "peace," 
                            Proto-Germanic *frithuz "peace, consideration, forbearance"


陣末風雲錄 🇲🇾 🇲🇾 The final years of Barisan Nasional

IQ > 100 並且有看 日本大河劇 的人都會發現,大馬 目前的政局和 日本幕末時期 極其相似,各種思潮風起雲湧,精彩紛呈




就和 黑船來航 後的 德川幕府 一樣,無力挽救國家經濟的 囯陣 行將就木已是大部份人的共識


問題是誰將會給 囯陣 帶來致命的一擊,將會對國家以及各方勢力的得失起著重大的影響


在這裡,就整理一下目下 陣末時期 各派人馬的角色


幕府                      : 囯陣
佐幕派                   : 囯陣粉絲


公武合體論             : 廢票黨


倒幕派

尾張藩                   : 土團黨

薩摩保守派             : 回教党  
薩摩開國派             : 公正黨


長州過激派             : 紅豆兵
長州保守派             : 行動黨高層(林神派)
長州開國派             : 理性火箭支持者

土佐藩                   :All-in 變天派


[] *sekw- "to follow"

 *sekw-  "to follow"



Anglo-French pursuer and directly from Old French poursuir (Modern French poursuivre), variant of porsivre "to chase, pursue, follow; continue, carry on," from Vulgar Latin *prosequare, from Latin prosequi "follow, accompany, attend; follow after, escort; follow up, pursue," = pro- + sequi

[] *ger- "to gather." 🤠🐄🐄🐄

 *ger- "to gather."  🤠🐄🐄🐄


Latin aggregatus "associated, united," past participle of aggregare "add to (a flock), lead to a flock, bring together (in a flock)," figuratively "attach, join, include; collect, bring together," from ad "to" (see ad-) + gregare "to collect into a flock, gather," from grex (genitive gregis) "a flock,"

[] *plak- "to strike"

 *plak- "to strike."




Eng plague
    Mid Eng plage, "affliction, calamity, evil, scourge; malignant disease," 
               Old French plage (14c.), 
                          Late Latin plaga "pestilence," 
                                       Latin plaga "stroke, wound," 
                                                    ?plangere "to strike, lament (by beating the breast)" 

請 紅豆憤青們 不要白癡了,華人 是不可能同時幹掉 UMNO 和 回教党 的


理想很豐滿,現實很骨感


UMNO 想把 馬來西亞 榨乾,回教党 想把 馬來西亞 變成 ISIS;華人 左也是死,右也是死


不要整天談移民,我知道幾乎每个 華人 都有至少一個遠房親戚已經移民走人或正在移民的,但這个人未必是你,所以你最好 diam-diam 坐下來,看完這个帖子



你想幹掉 UMNO 和 回教党,我也想。但是理想很豐滿,現實很骨感,華人 的力量加起來是不可能把這兩个政黨同時幹掉的



如果 曹操 率大軍南下的時候,孫權 不但不和 劉備 結盟,還想同時打敗 劉備 和 曹操,他肯定是瘋了



同理,在 囯陣 步步進逼的當下,希聯 不和 回教党 結盟就算了,還想同時滅掉 回教党 和 UMNO,根本就是痴人説夢



華人 是不可能同時把 UMNO 和 回教党 都滅掉的,我們(孫權)可以做的就是先聯合 回教党(劉備) 把 UMNO (曹操)打退,然後再想辦法對付 回教党(劉備)



而且讓 回教党(劉備) 繼續在 馬來鄉區 發展,也可以牽制住 UMNO(曹操),就像 劉備 入蜀後從 西南地區 不斷騷擾 曹魏,給了 孫權 在 東南 有喘息和進擊的機會



UMNO 未倒臺前再有言 滅回教党 之 華人,是為 漢奸 

[] *men- "to think." 🤔💭

 *men-  "to think." 🤔💭


Latin mentionem (nominative mentio) "a calling to mind, a speaking of, a making mention," from root of Old Latin minisci "to think," related to mens (genitive mentis) "mind,"

*steig- "to stick; pointed"

*steig- "to stick; pointed"



Eng stick
Old English stician "to pierce, stab, transfix, goad," also "to remain embedded, stay fixed, be fastened," from Proto-Germanic *stik- "pierce, prick, be sharp" 


Eng distinguish
    Latin distinguere "to separate between, keep separate, mark off, distinguish, separate by pricking," from dis-  + -stinguere "to prick"

Eng extinguish
   Latin extinguere/exstinguere "quench, put out (what is burning), wipe out, obliterate," from ex-  stinguere "quench,"